|
|
#11 (permalink) | |||||||||||||||
|
BOOM!
I’ve been walking through your streets, Where all your money's earning, Where all your building's crying, And clueless neckties working, Revolving fake lawn houses, Housing all your fears, Desensitized by TV, Overbearing advertising, God of consumerism, And all your crooked pictures, Looking good, mirrorism, Filtering information, For the public eye, Designed for profiteering, Your neighbor, what a guy. BOOM, BOOM, BOOM, BOOM, Every time you drop the bomb, You kill the god your child has born. BOOM, BOOM,BOOM, BOOM Modern globalization, Coupled with condemnations, Unnecessary death, Matador corporations, Puppeting your frustrations, With the blinded flag, Manufacturing consent Is the name of the game, The bottom line is money, Nobody gives a fuck f***. 4000 hungry children die per hour, from starvation, while billions spent on bombs, create death showers. BOOM, BOOM, BOOM, BOOM, Every time you drop the bomb, You kill the god your child has born. BOOM, BOOM,BOOM, BOOM BOOM/BOOM/BOOM/BOOM/BOOM/BOOM/BOOM Why,why,why,why must we kill,kill,kill,kill, our own,own,own,own kind?? BOOM, BOOM, BOOM, BOOM, Every time you drop the bomb, You kill the god your child has born. BOOM, BOOM,BOOM, BOOM BOOM/BOOM/BOOM/BOOM/BOOM/BOOM/BOOM/BOOM Every time you drop the bomb. BOOM! Bir süredir sokaklarında yürüyorum Paranın kazancı nerde Büyük binalar nerde İpucu olmadan çalışan kravatlar Tüm korkularının barındığı İyice düşünülmeden yapılan çim evler Duygusuzlaştırılmış korkuların televizyonda Buyurucu reklamlar, Tüketmenin allahı ve namussuz resimler. Bilgiyi sınırlayarak yansıtmak güzel görünüyor toplum için Haksız yere çok kazanç sağlamak için düzenlenmiş senin komşun ne güzel Boom,boom,boom,boom Bombayı her düşürüşünde Senin çocuğunun doğurduğu tanrıyı öldürüyorsun Boom,boom,boom,boom Modern küreselleşme Kınamalarla bir araya gelince Gereksiz ölümler meydana çıkarıyor Matador şirketler gizlice Hüsranlarınla dalga geçiyor İzin verdiğin imalatlar dip çizgisi para olan oyunun adı Kimsenin değer verdiği yok Sen ölümü arttıran bombalara milyarlar harcarken 4000 aç çocuk bizleri terkediyor her saat şiddetli açlıktan. Boom,boom,boom,boom Bombayı her düşürdüğünde Çocuğunun doğurduğu tanrıyı öldürüyorsun. Niye biz kendi türümüzü öldürmek zorundayız? NÜGUNS / ÇEVRİLMEDİ And the little boy stared, Into the eyes of the night, Button collects price of his time, Little girl glared, Sheets of the denial, The bullet connects to the price of her crime, What have we said, Wasn't it their bed, What of our presence, Haven't we paid penance, Now the little boy sees, Through the eyes of delight, Levers erect note of his rhyme, Little girl bled, Sheets of the night, The lovers connect to the price of his dime, What have we said, Wasn't it their bed, What of our presence, Haven't we paid penance, To the old gods and moved on, To the old gods and moved on, To the old gods and moved on, To the new guns, to the new guns. What have we said, Wasn't it their bed, What of our presence, Haven't we paid penance, What have we said, Wasn't it their bed, What of our presence, Haven't we paid penance, To the old gods and moved on, To the old gods and moved on, To the old gods and moved on, To the new guns, to the new guns. A.D.D. (American Dream Denial) We fought your wars with all our hearts, You sent us back in body parts, You took our wills with the truth you stole, We offer prayers for your long lost soul, The remainder is, An unjustifiable, egotistical, power struggle, At the expense of the American Dream, Of the American dream, of the American, Of the American, We don't give a damn about your world, With all your global profits and all your jeweled pearls, We don't give a damn about your world, Right now, right now, We don't give a fuck f*** about your world, With all your global profits, and all your jeweled pearls, We don't give a fuck f*** about your world, Right now, right now. There is no flag that is large enough, To hide the shame of a man in cuffs, You switched the signs then you closed our blinds, You changed the channel then you changed our minds. You bring about the stick, We bring about the confusion, Bring about the solution, Bring about the fusion, Bring about the collusion, Bring about revolution, Bring about revolution, Bring it about, We don't give a damn about your world, With all your global profits and all your jeweled pearls, We don't give a damn about your world, Right now, right now, We don't give a fuck f*** about your world, With all your global profits, and all your jeweled pearls, We don't give a fuck f*** about your world, Right now, right now, right now, right now. No flag large enough, Shame on a man in cuffs, You closed our blinds. The remainder is, An unjustifiable, egotistical, power struggle, At the expense of the American Dream, Of the American dream, of the American, Of the American, We don't give a damn about your world, With all your global profits and all your jeweled pearls, We don't give a damn about your world, Right now, right now, We don't give a fuck f*** about your world, With all your global profits, and all your jeweled pearls, We don't give a fuck f*** about your world, Right now, right now, right now, right now, Right now, right now, right now, pararara? Amerika Rüyasının İnkarı (A.D.D.) Biz yüreklerimizle savaşıyoruz Sen bizi geri gönderiyorsun cesetler halinde Çaldığın gerçekle bizde istek bırakmıyorsun Biz uzun kayıp ruhuna dua edenleri öneriyoruz Geri kalanlar kanıtlanmamış,benlikçi,iktidar mücadelesinde Amerikan rüyası için masraf yapıyor Bütün senin küresel çıkarların ve değerli incilerini yani senin dünyayı umursamıyoruz Senin dünyanı umursamıyoruz şimdi (x2) Elleri kelepçeli birinin utancını saklayacak hiçbir ülkenin bayrağı yeterince büyük değil Bütün işaretleri değiştirerek bizi kör ettiniz Kanalı değiştirerek bizim düşüncelerimizi değiştirdiniz. Birşeye takıldınız Biz karışıklık yarattık Çözümü bulduk Birleştik Tezgah kurduk Devrim yaptık (x2) Bunları yaptık. MR. JACK Hey Mr. Jack, Is that the mouthwash in your eyes, Hey Mr. Jack, Is that the cause of your surprise, Hey where you at, On the side of the freeway in the car, Hey where you at, On the side of the freeway in the car. In the car, On the side of the freeway in the?. Hey Mr. Jack, Is that the trick of your disguise, Hey Mr. Jack, Is that the cause of your demise, Hey where you at, On the side of the freeway in the car, Hey where you at, On the side of the freeway in the car. In the car, in the car, in the car, Seven a.m. morning, came to take us away, Little men, big guns, pointed at our heads, Seven a.m. morning, came to take us away, Little men, big guns, pointed at our heads. At our, at our heads. Your prospect of living gone, You ran the light at dawn, Protectors on your back, Lights are on their track. You must now face authority, You're nothing like me, You must now face authority, You're nothing like me. Put your hands up, get out of the car, Put your hands up, get out of the car, Put your hands up, get out of the car, Fuck F*** you pig, Fuck F*** you pig, Fuck F*** you pig, Fuck F*** you pig, Put your hands up, get out of the car. BAY JACK Hey mr. Jack Gözlerindeki gargara mı? Hey mr. Jack Süprizinin nedeni bu mu? Hey nerdesin Yolun öteki tarafındaki arabada Hey nerdesin Yolun öteki tarafındaki arabada Arabanın içinde Hey mr.Jack Gizledigin bir numara mı bu Hey mr.Jack Ölümüne sebep bu mu Hey nerdesin Yolun karşısındaki arabada Hey nerdesin Yolun karşısındaki arabada Arabanın içinde.. Sabah saatin yedisi,bizi uzaklara götürmeye geldiler Kücük adamlar,büyük silahlar,kafamıza dogrultulmuş Sabah saatin yedisi,bizi uzaklara götürmeye geldiler Kücük adamlar,büyük silahlar,kafamıza dogrultulmuş Kafamıza dogru Yaşama ümidin yok oldu Şafakta ışıga dogru koştun Arkanda koruyucularla Yollarındaki ışıklarla Şimdi otoriteyle başa çıkman lazım Sen benim gibi degilsin Şimdi otoriteyle başa çıkman lazım Sen benim gibi degilsin Ellerini kaldır ve arabadan çık Ellerini kaldır ve arabadan çık Ellerini kaldır ve arabadan çık Canın cehenneme domuz herif Canın cehenneme domuz herif Canın cehenneme domuz herif Canın cehenneme domuz herif Ellerini kaldır ve arabadan çık I-E-A-I-A-I-O / ÇEVRİLMEDİ Peter's pecker picked another Pickle bearing pussy pepper, Peter's pecker picked another Pickle bearing pussy pepper, Why, Meeting John at Dale's Jr. Winked an eye and point a finger, Meeting John at Dale's Jr. Winked an eye and point a finger, Why, A former cop, undercover, Just got shot, now recovered, A former cop, undercover, Just got shot, now recovered, Why, Fighting crime, with a partner, Lois Lane, Jimmy Carter, Fighting crime, with a partner, Lois Lane, Jimmy Carter, (siren) AA EE EH AA EH AA OH, AA EE EH AA EH AA OH, Why, As we light up the sky, Peter's pecker picked another Pickle bearing pussy pepper, Peter's pecker picked another Pickle bearing pussy pepper, Why, Meeting John at Dale's Jr. Winked an eye and point a finger, Meeting John at Dale's Jr. Winked an eye and point a finger, Why, A former cop, undercover, Just got shot, now recovered, A former cop, undercover, Just got shot, now recovered, Why, Fighting crime, with a partner, Lois Lane, Jimmy Carter, Fighting crime, with a partner, Lois Lane, Jimmy Carter, (siren) AA EE EH AA EH AA OH, AA EE EH AA EH AA OH, Why, As we light up the sky, AA EE EH AA EH AA OH, AA EE EH AA EH AA OH, Why, As we light up the sky, Mine delusions acquainted, Bubbles erotica, Plutonium wedding rings, Icicles stretching, Bicycles, shoestrings, One flag, flaggy but one, Painting the paintings of the alive. AA EE EH AA EH AA OH, AA EE EH AA EH AA OH, Why, As we light up the sky, AA EE EH AA EH AA OH, AA EE EH AA EH AA OH, Why, On the fourth of July. 36 Television is disgrace Life you get old, it's the race, Can you break out, Can you break out, Will you live at your own pace. Life, so, unnecessary, Television is disgrace Life you get old, it's the race, Can you break out, Can you break out, Will you live at your own pace. Now will you live at your own pace ? Will you live at your own pace 36 televizyon utanç içinde hayat eskidi,o yarıştı kaçabilirmisin kaçabilirmisin kendi hızında yaşayabilecek misin? hayat,bu kadar,gereksiz televizyon utanç içinde hayatın eskidi,o yarıştı kaçabilirmisin kaçabilirmisin kendi hızında yaşayabilecek misin? şimdi kendi hızında yaşayabilecek misin? kendi hızında yaşayabilecek misin? |
|||||||||||||||
|
|
|
|
#12 (permalink) | |||||||||||
|
PICTURES / ÇEVRİLMEDİ
__________________ |
|||||||||||
|
|
|
|
#13 (permalink) | |||||||||||
|
EGO BRAIN
Life is but a dream, Drifting on a stream, a stream, Consciously it seems, All of what remains, Ego Brain, And they shame, Shame, love after it rains, You see my pain is real, Watch my world dissolve, And pretend that none of us see the Fall, As I turn to sand, You took me by the hand, And declared, that love prevails over all. I am just a man, Fighting other men, For land, for land, While I turn to sand, In Spite of the pain, Ego Brain, And they shame, Shame, love after it rains, You see my pain is real, Watch my world dissolve, And pretend that none of us see the Fall, As I turn to sand, You took me by the hand, And declared, that love prevails over all. All of what remains, Ego Brain, And they shame, Shame, love after it rains, You see my pain is real, Watch my world dissolve, And pretend that none of us see the Fall, As I turn to sand, You took me by the hand, And declared, that love prevails over all BENCİL AKIL Hayat selde sürüklenir Fakat bir rüyadır İçinde bulunanlardan dolayı Bilinçlice görünen Bencil akıl Ve yağmurdan sonra aşk olan utançla beraber Görüyorsun benim acım gerçek Dünyamı izle,hiçbirimizin kıyameti göremeyeceğimizi düşün ve tahminde bulun Kuma döndüğüm gibi beni ellerimden tut ve aşkın hepimize karşı üstün geldiğini söyle Kuma döndüğüm zaman acıyla birlikte sadece diğer adamlarla toprak için savaşan bir adamım Bencil akıl Yağmur sonrası aşka dönüşen bir utançla beraber Görüyorsun benim acım gerçek Dünyamı izle,hiçbirimizin kıyameti göremeyeceğimizi düşün ve tahminde bulun Kuma döndüğüm gibi beni ellerimden tut ve aşkın hepimize karşı üstün geldiğini söyle Var olanların arasında Bencil akıl Yağmur sonrası aşka dönüşen bir utançla beraber Görüyorsun benim acım gerçek Dünyamı izle,hiçbirimizin kıyameti göremeyeceğimizi düşün ve tahminde bulun Kuma döndüğüm gibi beni ellerimden tut ve aşkın hepimize karşı üstün geldiğini söyle THETAWAVES / ÇEVRİLMEDİ The unsettled mind is at times an ally, Leaving the senses to fend for them selves, The senses collect undeniable data, About beta carotine and theta waves, The unsettled mind is at times an ally, Leaving the senses to fend for them selves, Then, the senses wanted the sky, Is there life in longing for you, Is there life in waiting for you, waiting for you? The National debt is at times an ally, Leaving the people to fend for them selves, The people collect undeniable data, About high pulse weapons and microwaves, The National debt is at times an ally, Leaving the people to fend for them selves, Then the people found out the lie, Is there life in longing for you, Is there life in waiting for you, Waiting for you, waiting for you, waiting for you, Wanting to get you high, Waiting to touch the sky, Is there life in longing for you, Is there life in waiting for you, Is there life in longing for you, Is there life in waiting for you, Waiting for you, waiting for you, waiting for you. ROULETTE I have a problem that I cannot explain I have no reasons why it should have been so plain, Have no questions but I sure have excuse I like the reason why I should be so confused, I know, how I feel when I'm around you, I don't know, how I feel when I'm around you, Around you, Left a message but it ain't a bit of use, I have some pictures, the wild might be the deuce, Today you saw, you saw me, you explained, Playing the show and running down the plane, I know, how I feel when I'm around you, I don't know, how I feel when I'm around you, I, I know, how I feel when I'm around you, I don't know, how I feel when I'm around you, Around you, I know, how I feel when I'm around you, I don't know, how I feel when I'm around you, I, I know, how I feel when I'm around you, I don't know, how I feel when I'm around you, Around you, Around you, Around you... RULET Anlatamadığım bi derdim var Niçin bu kadar basit olması gerektiği hakkında bi nedenim yok Sorum yok ama elbetteki bahanem var Kafamın bu denli karışık olmasını sağlayan nedeni seviyorum Etrafındayken nasıl hissettiğimi biliyorum Etrafındayken nasıl hissettiğimi bilmiyorum Etrafındayken… Bi mesaj bıraktım ama hiç bi önemi yoktu Bi kaç resimli vardı, diğer kartlarsa kör talihim??? Bugün beni gördün, gördün ve anlattın Şovunu sundun ve uçaktan iniyordun Etrafındayken nasıl hissettiğimi biliyorum Etrafındayken nasıl hissettiğimi bilmiyorum Ben, etrafındayken nasıl hissettiğimi biliyorum Etrafındayken nasıl hissettiğimi bilmiyorum Ben, etrafındayken nasıl hissettiğimi biliyorum Etrafındayken nasıl hissettiğimi bilmiyorum Ben, etrafındayken nasıl hissettiğimi biliyorum Etrafındayken nasıl hissettiğimi bilmiyorum Etrafındayken, etrafındayken, etrafındayken
__________________ |
|||||||||||
|
|
|
|
#14 (permalink) | |||||||||||
|
STREAMLINE
__________________ |
|||||||||||
|
|
|
|
#15 (permalink) | |||||||||||
|
THIS COCAINE MAKES ME FEEL LIKE I'M ON THIS SONG / ÇEVRİLMEDİ
There's nothing wrong with me There's something wrong with you There's something wrong with me I hope your stepson doesn't eat the fish When we're crying for our next fix There's nothing wrong with me There's something wrong with you There's something wrong with me I hope your stepson doesn't eat the fish When we're crying for our next fix Killers never hurt feelings Killers never hurt feelings Killers never hurt feelings Gonorrhea gorgonzola Gonorrhea gorgonzola Single files of clean feedings I can't see your soul soul through your eyes The crying walls of sliding architecture Kidnapped by the likes of pure conjecture Upholstery loving men all dwelling in the wells Kidnapped by the likes of pure conjecture Killers never hurt feelings Killers never hurt feelings Killers never hurt feelings Gonorrhea gorgonzola Gonorrhea gorgonzola Single files of clean feedings There's nothing wrong with me There's something wrong with you Wrong with you and I When we're crying for our next fix There's nothing wrong with me There's something wrong with you Wrong with you and I When we're crying for our next fix Killers never hurt feelings Killers never hurt feelings Killers never hurt feelings Gonorrhea gorgonzola Gonorrhea gorgonzola Single files of clean feedings Single files of clean feedings There's nothing wrong with me There's something wrong with you There's something wrong with me I hope your stepson doesn't eat the fish There's nothing wrong with me There's something wrong with you There's nothing wrong with me There's something wrong with you There's something wrong with me I hope your stepson doesn't eat the fish There's nothing wrong with me There's something wrong with you Don't eat the fish VIOLENT PORNOGRAPHY Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody fucks Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody sucks Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody cries Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody dies It's a non-stop disco Bet you it's Nabisco Betcha didn't know It's a non-stop disco Bet you it's Nabisco Betcha didn't know It's a non-stop disco Betcha didn't know Betcha didn't know It's a non-stop disco Betcha didn't know Betcha didn't know Betcha didn't know Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody fucks Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody sucks Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody dies Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody cries It's a non-stop disco Bet you it's Nabisco Betcha didn't know It's a non-stop disco Bet you it's Nabisco Betcha didn't know It's a non-stop disco Betcha didn't know Betcha didn't know It's a non-stop disco Betcha didn't know Betcha didn't know Betcha didn't know It's a violent pornography Choking chicks and sodomy The kinda shit you get on your TV It's a violent pornography Choking chicks and sodomy The kinda shit you get on your TV Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody sucks Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody fucks Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody dies Everybody, everybody, everybody livin' now Everybody, everybody, everybody dies It's a non-stop disco Bet you it's Nabisco Betcha didn't know It's a non-stop disco Bet you it's Nabisco Betcha didn't know It's a non-stop disco Betcha didn't know Betcha didn't know It's a non-stop disco Betcha didn't know Betcha didn't know Betcha didn't know It's a violent pornography Choking chicks and sodomy The kinda shit you get on your TV It's a violent pornography Choking chicks and sodomy The kinda shit that's on your TV It's a violent pornography Choking chicks and sodomy The kinda shit thatÕs on you TV It's on the TV Fuck Turn off you TV Can you say "brainwashing?" It's a non-stop disco ŞİDDETLİ PORNOGRAFİ herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes s.kiyo herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes iğrenç herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes ağlıyo herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes ölüyo bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim senle bu nabisco bahse girerim bunu bilmiyodun bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim senle bu nabisco bahse girerim senle bunu bilmiyodun bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes s.kiyo herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes iğrenç herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes ölüyo herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes ağlıyo bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim senle bu nabisco bahse girerim bunu bilmiyodun bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim senle bu nabisco bahse girerim bunu bilmiyodun bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun bu bi şiddetli porno boğulan karılar ve ibneler tv'den bile ulaşabileceğin bi pislik bu bi şiddetli porno boğulan karılar ve ibneler tv'den bile ulaşabileceğin bi pislik herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes s.kiyo herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes iğrenç herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes ölüyo herkes, herkes, herkes yaşıyo şimdi herkes, herkes, herkes ağlıyo bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim senle bu nabisco bahse girerim bunu bilmiyodun It's a non-stop disco Bet you it's Nabisco, Bet you didn't know. bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim senle bu nabisco bahse girerim bunu bilmiyodun bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun bu dur durak bilmeyen bi disko bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun bahse girerim bunu bilmiyodun bu bi şiddetli porno boğulan karılar ve ibneler tv'den bile ulaşabileceğin bi pislik bu bi şiddetli porno boğulan karılar ve ibneler tv'deki bi pislik işte bu bi şiddetli porno boğulan karılar ve ibneler tv'deki bi pislik işte bu televizyonda bu televizyonunda kapat televizyonu! sen "beyin yıkama" diyebilir misin? bu dur durak bilmeyen bi disko... QUESTION! Sweet berries ready for two Ghosts are no different than you Ghosts are now waiting for you Are you Sweet berries ready for two Ghosts are no different than you Ghosts are now waiting for you Are you dreaming Dreaming the night Dreaming all right Do we, do we know When we fly When we, when we go Do we die Sweet berries ready for two Ghosts are no different than you Ghosts are now waiting for you Are you Sweet berries ready for two Ghosts are no different than you Ghosts are now waiting for you Are you dreaming Dreaming the night Dreaming all right Do we, do we know When we fly When we, when we go Do we die Do we, do we know When we fly When we, when we go Do we die SORU! Tatlı çilekler senden farklı olmayan iki hayalet için hazır Hayaletler seni bekliyo şimdi… Sen? Tatlı çilekler senden farklı olmayan iki hayalet için hazır Hayaletler seni bekliyo şimdi… Sen? Düşlüyo musn? Geceyi düşlüyo musun? Düşlüyo musun? Tamam… Biz? Biz biliyo muyuz ki uçtuğumuzda? Biz? Biz gittiğimizde? Ölür müyüz ki acaba? Tatlı çilekler senden farklı olmayan iki hayalet için hazır Hayaletler seni bekliyo şimdi… Sen? Tatlı çilekler senden farklı olmayan iki hayalet için hazır Hayaletler seni bekliyo şimdi… Sen? Düşlüyo musn? Geceyi düşlüyo musun? Düşlüyo musun? Tamam… Biz? Biz biliyo muyuz ki uçtuğumuzda? Biz? Biz gittiğimizde? Ölür müyüz ki acaba? LALALALALALLALAALALALALALAALALALALA Biz? Biz biliyo muyuz ki uçtuğumuzda? Biz? Biz gittiğimizde? Ölür müyüz ki acaba?
__________________ |
|||||||||||
|
|