|
|
#1 (permalink) | |||||||||||||||
|
merhaba arkadaşlar.dikkat ediyorum da Kürtçe harflerden "Ê,ê,Î,î,Û,û" harflerini yazamayan arkadaslarım var.
"bilmemek ayıp değil,öğrenmemek ayıptır" felsefesiyle biraz açıklamak istedim. diyelim ki; şapkalı "e" harfini ( yani ê) yazmak istiyorsunuz..bunun için klavyenize ayrıca bir program yüklemenize gerek yoktur.bu harfi yazmak için şunları yapalım; Shift tuşunu basılı tutun..ardından, (F tuşlarının altındaki rakamlardan) 3'e basın ve shift tuşunu bırakın. e'ye basın...göreceksiniz ki ê harfini elde etmiş olduk.yada aynı şekilde i harfine basın veya u harfine.. î ve û harfini de elde ettiginizi göreceksiniz...çok kolay arkadaslar..gördüğünüz gibi hiç de zor değilmiş. şimdi sıra geldi ê,î gibi harflerin kelime içerisinde nerede kullanılacagına; diyelim ki, Kürtçe'de "bıçak" yazacaz..kürtçe'de bıçak, "kêr" yazılır.şapkalı e'yi yazmadan yazarsak "ker" ortaya cıkacak..bunun Türkçesi bıçak değil,"eşek"tir..bunlara dikkat etmeliyiz. ya da Kürtçe sarmısak yazacaz...çoğumuz biliyoruz ki Kürtçe samısak "sîr" dir.Eğer "sir" olarak yazarsak (okunuşu "sır" olacagından) sıcaklık veya sogukluk anlamına gelecektir ve dolayısıyla cümle bozulacaktır. yani baska bir deyişle Kürtçe yazdıgımız harflerden "i" harfi,Türkçe'deki "ı" harfi olarak okunur..."î" harfi ise Türkçe'de "i" olarak okunur.eger büyük harflerle yazacaksak bunu da bir örnekle belirtmek istiyorum.önce küçük hafrlerle; "ez dixwazım ku şîrovekê binîvisim"...şimdi de büyük harfle yazalım ve farkı görelim; "EZ DIXWAZIM KU ŞÎROVEKÊ BINÎVISIM"...farkı gördünüz sanırım arkadaslar.görüldüğü gibi i harfi büyük yazıldıgında İ değil de I oldu..bunu unutmayalım arkadaslar... şimdilik bu kadar yeter.gelen yorumlarda anlamadıgınız yerler olursa mutlaka yardım etmeye çalışacağım.dilimizi bilelim arkadaslar.özellikle bazı arkadaslarım Kürtçe'yi iyi denecek kadar güzel kullanıyorlar fakat ê yazacagına é yazıyor..bu yanlısı düzeltelim hep beraber.. Yazan: Hozan Shan Bu mesaj en son " 17-06-2007 " tarihinde saat 04:02 PM itibariyle Hozan Shan tarafından düzenlenmiştir.... |
|||||||||||||||
|
|
|
|
#2 (permalink) | |||||||||||
|
spass heval çok harika bi açıklama spass kekê
__________________ Bu mesaj en son " 17-06-2007 " tarihinde saat 04:09 PM itibariyle macca tarafından düzenlenmiştir.... |
|||||||||||
|
|
|
|
#4 (permalink) | ||||||||||||
|
Alıntı:
anladıx illa yüzümüze vuracan oldu işte bi kere
__________________ |
||||||||||||
|
|
| Konu Araçları | |
| Mod Seç | |
|
|
|
||||
| Konu | Konuyu Başlatan | Forum | Yanıt | Son Mesaj |
| Dİlİmİz KÜrtce | Ersin | Dirok | 16 | 15-11-2008 07:23 PM |
| Türkçe Yazan Kürtlerin Kürtçe Müzik İlgisi ve Kimliği Üzerine | Ersin | Çandi Gişti | 5 | 21-07-2008 01:45 AM |
| Kürtçeyi rahatça okuyup yazma metodu | ByMeD | Zimane Kurdi | 5 | 31-03-2008 01:22 AM |
| Kürtçe kitapların serüveni kitaplaştı | Kajîn Jîr | Kitap Tanıtım Ve Eleştiri | 1 | 23-10-2007 01:37 AM |
Bir Forum sitesi
olduğumuzdan, kullanıcılar önceden onay almadan her türlü görüşlerini yazabilmektedir.
Yazılanlardan dolayı oluşabilecek her türlü yasal sorumluluk, yazan kullanıcılara
aittir.
Yinede sitemizde yasalara aykırı herhangi bir durum
görürseniz; Lütfen,
bydigi@gmail.com'a yada
İletişim'e bildiriniz.
Mesajınız incelenip, kısa bir süre içerisinde gereken müdahale yapılacaktır.