Yalnız Mesajı Göster

Eski 11-04-2008, 11:50 PM   #17 (permalink)
rojhat_temo
 
Giriş Tarihi: Apr 2007
Konum: kelhasan
Yaş: 23
Mesaj: 1,737
Üye No: 98416
Cinsiyeti : Bay
Rep Power: 58679
Rep Puanı : 5867680
Rep Derecesi
rojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond reputerojhat_temo has a reputation beyond repute
Varsayılan


Alıntı:
MÊVAN tafarından gönderildi Mesajı Görüntüle
Em Kurd in Kurd in
Em Kurd in Kurd in em serbilind in
Çend hezar sal e bindestê dijmin
Lê hê em mêr in, lê hê em şêr in
Ma ne bes e ko em şiyarbin
Bi destê hev bigrin em herin dijmin
Xwîna şehîdan li erdê nehêlin

Em Kurd in Kurd in em serbilind in
Tucar ji bîr nekin ko em Kurd in
Çiqas bibînin zilm û zorê


Biz kürdüz,

Biz kürdüz, kürdüz biz başı dikiz
Kaç bin yıldır düşmana bağlıyızı(eli altındayız)
Biz erkeğiz biz aslanız
Yetmez mi uyanalım artık
El ele tutuşalım düşman üstüne gidelim
Dİrenişin kanını yerde bırakmayın

Biz kürdüz kürdüz biz başı dikiz
Hiçbir zaman unutmayın ki biz kürdüz
Ne kadar zülme ve şiddete uğrasakta


Werger:MEVAN

not: heval kürtçeden türkçeye bazen tam karşılılar çıkmayabilir hatırlatayım






önemli değil heval biraz öyle anlaşılma oldu, hadi bul bulabilirsen dedin de

yani bulunmayabilirde normal birşeydir burda kesin vaat etmiyoruz elimizden geldiği kadar yardımcı olmaya çalışırız
senin şarkı kimin di ve başlığını biliyormusun

heval cok super olmus

ama birseyi tekrar gordum hersey orjinalinde guzel turkceye cevirilince anlami biraz degisiyor ama kendim tercume etmeye calistim ayni senin tercumen oldu demekki dedigin gibi tam tercumesi yokmus

spas heval

rojhat_temo is offline